Studijní materiály
Kontakt

Jaroslav Vrchlický: Noc na Karlštejně - rozbor díla

Film (1:25:23) | Audio (1:34:36) | E-kniha (79 stran)

Téma:

Zákaz pobytu žen na Karlštejně


Motivy:

Láska, utajení, hrdinství, překonání překážek


Časoprostor:

Karlštejn

14. století, doba vlády Karla IV.


Kompozice:

Chronologická

Dělená na dějství

Jednoduchá zápletka s komickými prvky


Literární druh:

Drama


Literární žánr:

Komedie


Postavy:

Karel IV. – císař a český král, moudrý a spravedlivý vládce, který miluje svou ženu. Jeho rozhodnutí o zákazu pobytu žen na Karlštejně je motivováno snahou uchovat posvátnost místa.

Alžběta Pomořanská – císařovna, žena Karla IV., která je odhodlaná překonat zákaz a strávit noc na Karlštejně po boku svého manžela. Je statečná, odvážná a oddaná svému muži.

Petr – purkrabí na Karlštejně, věrný sluha krále, který se snaží dodržet králův zákaz a zamezit vstupu žen na hrad. Je loajální, ale také zmatený situacemi, které se na hradě dějí.

Pešek Hlavně – panoš, který pomáhá Alžbětě a Elišce Přemyslovně dostat se na Karlštejn. Je to veselá postava, která se dostává do komických situací.

Eliška Pomořanská – neteř Alžběty Pomořanské, mladá dívka, která se spolu s císařovnou rozhodne přestrojit a tajně vniknout na Karlštejn. Je odvážná a zároveň zamilovaná do Peška.

Arnošt z Pardubic – arcibiskup, moudrý rádce a přítel Karla IV., který se snaží udržet pořádek na Karlštejně a chránit králův příkaz. Nakonec však uznává potřebu lásky a lidskosti.


Typy promluv:

Dialogy mezi postavami

Monology postav

Scénické poznámky


Obsah:

Drama se odehrává na hradě Karlštejn, kam je ženám přísně zakázáno vstoupit. Tento zákaz nařídil sám král Karel IV., aby zachoval posvátnost hradu, kde se uchovávají říšské korunovační klenoty a kde se panovník věnuje modlitbám a studiu.

Alžběta Pomořanská, manželka Karla IV., touží strávit alespoň jednu noc se svým manželem na Karlštejně. Zákaz jí však brání ve splnění tohoto přání. Alžběta se rozhodne překonat zákaz a tajně se v převlečení za mladého panoše dostane na Karlštejn. Pomáhá jí její neteř Eliška, která je zamilovaná do mladého panoše Peška.

Pešek, aniž by věděl o skutečné identitě Alžběty, pomáhá oběma ženám dostat se na hrad. Alžběta doufá, že se jí podaří strávit noc se svým manželem, aniž by byla odhalena. Na hradě však dojde k několika komickým situacím, kdy se purkrabí Petr pokouší udržet pořádek a zabránit ženám ve vstupu.

Napětí roste, když Karel IV. začne tušit, že na hradě nejsou pouze muži. Jeho podezření sílí a nakonec se rozhodne, že tajemství odhalí. V závěru hry se král dozvídá, že jeho vlastní žena byla mezi těmi, kdo porušili zákaz. Namísto hněvu však Karel IV. uznává, že láska a oddanost jeho ženy jsou důkazem její upřímné lásky k němu.

Karel IV. nakonec rozhodne, že zákaz vstupu žen na Karlštejn bude zrušen, ale s podmínkou, že se tak stane pouze jednou za rok, a to během svátku sv. Kateřiny, kdy mohou ženy navštívit hrad. Drama končí oslavou lásky, která překonává i ty nejpřísnější zákazy.


Jazykové prostředky:

Veršovaný jazyk

Použití archaismů (př. slova jakoť, neb)

Dialogy s humornými prvky

Kontrast mezi vznešeným jazykem krále a prostým jazykem lidových postav


Tropy a figury:

Personifikace (př. Karlštejn jako strážce pokladu)

Metafory (př. hrad jako symbol nedostupnosti)

Ironie (v postavách Peška a purkrabího Petra)


Charakteristika autora:

Jaroslav Vrchlický, vlastním jménem Emil Frída, se narodil 17. února 1853 v Lounkách u Litoměřic. Studoval na gymnáziu v Praze a poté na filozofické fakultě. Po studiích pracoval jako učitel a knihovník, věnoval se také překladům z francouzštiny, italštiny a španělštiny. Vrchlický byl významnou postavou české literatury 19. století, byl členem České akademie věd a umění a předsedou Společnosti pro národopisný výzkum.

Jeho tvorba je rozsáhlá a zahrnuje poezii, drama i prózu. Vrchlický byl především básníkem, ale významné jsou i jeho dramatické práce, jako například Noc na Karlštejně. Byl ovlivněn romantismem a symbolismem, v jeho dílech se často objevují motivy lásky, smrti a národního cítění. Vrchlický se také podílel na popularizaci zahraniční literatury v českém prostředí, překládal díla Danteho, Goetha, Mickiewicze a dalších.

Mezi jeho další významná díla patří sbírky poezie Zlomky epopeje, Duch a svět a drama Soud lásky. Byl považován za jednoho z nejplodnějších autorů své doby, jeho díla měla významný vliv na českou literaturu a kulturní život konce 19. a začátku 20. století.


Literárně historický kontext díla:

Český realismus

Národní obrození

Rozvoj moderního českého divadla

Návrat k národním a historickým tématům

Vliv romantismu a symbolismu na literaturu


Další rozbory:

Antoine de Saint-Exupéry: Malý princ

J. K. Rowlingová: Harry Potter a Kámen mudrců

Jan Neruda: Povídky malostranské

Karel Čapek: R.U.R.

Romain Rolland: Petr a Lucie

William Shakespeare: Hamlet, kralevic dánský